【疑問】韓国人「Netflix、日本語吹き替えだけじゃなくて韓国語も作ってくれ!」

人気記事!

オススメ記事!

【疑問】韓国人「Netflix、日本語吹き替えだけじゃなくて韓国語も作ってくれ!」という記事の韓国人らしい人からのコメントをご紹介します。

引用・翻訳元:https://mlbpark.donga.com/mp/

管理人のオススメ記事!

韓国人の反応

Netflixを見てると韓国語の吹き替えはないのに日本語の吹き替えはある作品が多いです

韓国語の吹き替えはあるかな?と思って調べてみるとほとんどの作品はなくて日本語はあるんですよ・・・

Amazonはもっと酷いです・・・

韓国では公共放送で吹き替えで放送すると言うと文句を言われますからね

どうせクオリティが低いことが予想されるので放送前なのに批判しているようです

だったら自分一人で字幕で見ればいいのに・・・

抗議して大騒ぎする理由が分からない

韓国の人々は吹き替えが嫌いですからね

日本はアニメのおかげで声優が多いせいか吹き替えが多いんだと思います

日本は映画館で洋画を公開するときも吹き替え版も一緒に公開できるほど声優市場が大きいと言ってました

日本は190cmを超える人も声優をしますからね

本当に変わっていますよ